oathshackledbird: Trouble (Trouble)
Diarmuid Ua Duibhne ([personal profile] oathshackledbird) wrote in [personal profile] lapidarius 2016-07-28 05:13 am (UTC)

You're probably right.

[Diarmuid laughs and then takes a moment to send Kakyoin a short voice clip of himself staying the curse.]

It means, 'May you have glass legs and may the glass break!' Like I said, needlessly poetic, but it gets the point across.

A more modern one I learned thanks to the Grail is 'Go n-ithe an cat thú, is go n-ithe an diabhal an cat.'


[There is some English sprinkled in there Kakyoin might be able to pick out when Diarmuid sends along the second voice clip.]

It means 'May the cat eat you and may the devil eat the cat.'

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting